您现在的位置:
加成首页 >> 英语培训首页 >> 英语培训 >> 达人英语 >> Alpha Earner 养家太太

Alpha Earner 养家太太

http://www.canachieve.com.cn 发布日期:2011-09-01

  自从二战以来,随着越来越多的女性进入职场,到了如今,更多的女性跻身政府机关或是企事业单位的管理阶层,女性的收入也越来越高。最近出现的短语alpha earner就是这一现象带来的语言产品。

  alpha earner意思为a wife who earns all or most of her household's income,被译为“养家太太”。

  Women are beginning to rise steadily to the top in the workplace all over the developed world, but in the US they are forging ahead. New figures show that in almost a third of American households with a working wife, the woman brings home more money than her husband. They are gaining more college degrees and Masters of Business Administration (MBA) qualifications than men and now occupy half the country's 'high-paying, executive, administrative and managerial occupations', compared with 34 per cent 20 years ago. The trend is caused by two main factors, experts say - a growing acceptance of men as househusbands and mass redundancy of male white-collar workers from the technology, finance and media industries in the last three years.

  长久以来,很多国家的家庭模式都是“男主外,女主内”。如果有谁家的妻子在外挣钱养家,而丈夫在家做家务。可是到了现在,这样“女主外,男主内”的模式已经不是什么新鲜事了。男女都一样,分工各不同。很多女性都乐意做一个快乐的alpha earner。

  This newly coined phrase “alpha earner” describes a growing trend where the wife becomes the bread-winner and the husband stays home to manage the children and household chores.

  Approximately 11 percent of marriages evolve around an alpha earner. In 30.7 percent of all marriages with a wife working outside of the home, her income exceeds that of her husband.

  新兴词汇alpha earner(养家太太)描述的是妻子挣钱养家,而丈夫在家里看孩子、做家务的这样一种日趋多见现象。大约有11%的婚姻家庭是由养家太太来维持的。妻子在外工作的所有家庭中,妻子收入高于丈夫的占到了30.7%。

  来源:加成培训

有问必答