泰国王室首办汉语培训班
http://www.canachieve.com.cn 发布日期:2009-11-24
1月12日是泰国王宫首期汉语培训班第一天开课。培训班就设在曼谷大王宫内王宫秘书处和王宫事务处所在的大楼里。为了解培训班的有关情况,《世界新闻报》记者对培训班老师、泰国朱拉隆功大学(朱大)孔子学院中方院长、北京大学教授傅增有进行了专访。
据傅老师介绍,汉语培训班的学员共有22人。他们分别来自为泰国王室工作的王宫秘书处和王宫事务处下属的各个部门,大多是有关部门的负责人,其中包括诗丽吉王后秘书、诗琳通公主秘书处处长等担任要职的王宫官员。
学员年龄在30岁至50岁之间,2/3为女性。这些学员有的是专门为诗琳通公主服务的,也有的是为包括泰国国王、王后在内的其他王室成员服务的,还有为泰国枢密院服务的。他们有的曾经陪同泰国王室成员访问过中国,也有的经常参与接待来自中国的贵宾,因此对中国有一定了解,许多人能说“你好”、“再见”等简单的汉语,但除个别人外,大部分官员没有汉语基础。
由王宫秘书处发起 学生都是宫里官员
泰国王宫官员首期汉语培训班是由泰国王宫秘书处发起的。傅增有老师介绍说,不久前,泰国王宫秘书处一位副秘书长主动与朱大孔子学院联系,希望孔子学院为王宫官员开设汉语培训班。这一建议得到孔子学院的积极响应,双方一拍即合。此后,王宫秘书处官员几次前往朱大孔子学院,商讨有关开设培训班的细节,包括教学形式、教材和教学目标等。
鉴于王宫官员们平时工作繁忙,双方确定的上课时间为每周六上午,利用休息时间进行学习。首期初级培训班自2008年1月12日开课,将于3月15日结束,每次授课3个小时,培训时间共为30个小时。培训目标是让官员们能够掌握简单的日常会话汉语。
尽管学员们都有一定的官职,但上课时每个人都能把自己摆在一个学生的位置上。在1月12日的开班课上,学员们学习了部分汉语声母和韵母、简单的生字、汉语声调以及数字等。学员们边听边记,学得非常认真。傅老师还用泰语介绍了一些中国习俗,学员们都非常感兴趣。课堂上气氛很活跃,学员们提问踊跃。
下课前,傅老师还给每个学员布置了作业,要求他们抄写新学的生字,每天上午和下午各抽出20分钟时间复习等。
从汉语拼音开始学 使用的是北京教材
首期培训班原定的名额是21名学员,但在开班当天,一位年龄较大的官员突然跑到上课的教室,也要求参加学习,使实际上课的学员增加到22人。
傅老师说,培训班使用的教材是由北京语言大学出版的《汉语教程》,这是专门针对外国人学汉语而出版的。在谈到为什么要从拼音开始教起时,傅老师表示,这是出于长远考虑,为了给学员们今后继续学习汉语打下基础。因为从拼音开始教,可以帮助正确发音,便于今后查字典自学。
傅老师认为,学汉语仅学“说”是不够的,最好同时学“写”,这样才能帮助记忆,也可以为将来进行电脑中文输入做好准备。他同时表示,对这批学员必须“因材施教”,不能要求过高,也不能没有要求,因为毕竟他们不同于在校大学生,也不同于社会上的普通学员。
目前,傅老师是培训班惟一的主讲老师,他对办好培训班充满信心。令傅老师意想不到的是,在首期培训班开课当天,王宫秘书处就向他提出了要求开办第二个培训班的建议。原来,为了保证教学质量,培训班的人数限制在20人左右,但没想到,开培训班的消息传出后,报名的王宫官员人数不断增加,为了满足他们的需求,王宫秘书处决定再开一个同样的培训班。
据傅老师介绍,第二个王宫官员汉语培训班很快就要开课了,上课时间为每周六下午。以后,傅老师每周六将为泰国王宫的官员和工作人员教授6个小时的汉语和中国文化。他向记者表示深感责任重大,同时也为在泰国推广汉语作出自己的贡献感到十分自豪。
傅老师深有感触地对记者说,王宫官员争相学汉语反映出泰国社会对学习汉语的需求越来越大了,这标志着泰国的汉语学习发展到了一个新的高度。汉语培训班的开办将有利于中泰两国关系的发展和两国文化的交流。
泰公主曾留学北大 坚持学汉语20多年
泰国华人众多、中泰两国关系密切、中国经济快速发展等因素都是近年来泰国兴起学习汉语热的重要原因,但特别值得一提的是,泰国王室,特别是诗琳通公主对泰国人民学习汉语和中国文化的巨大影响。
傅增有老师是北京大学外国语学院的泰语专业教授,于去年由中国汉办派往泰国,出任朱大孔子学院中方院长。由于工作和专业关系,傅老师和诗琳通公主曾有过多次接触。他说,诗琳通公主在泰国具有很高的威望,她为人非常谦和,且聪明好学。她从1980年开始学习汉语以来,一直坚持每周六上午学习3个小时的汉语和中国文化,除非有特别的原因,否则“雷打不动”。
2001年2月,公主到北京大学专门研修中国文化和汉语,为期一个月,这是公主在国外学习时间最长的一次。留学北大期间,公主上午学语言,下午学中国文化,包括中国书法和乐器等。公主锲而不舍地学习汉语使她的汉语水平得到了很大提高。
中国教师赴泰教课 公主中文水平很高
傅老师向记者透露,诗琳通公主学习汉语和泰国普密蓬国王及诗丽吉王后的支持是分不开的。当年公主在北大学习时,傅老师曾经问过公主为什么选择学习汉语,公主回答说,她学习汉语是由王后帮助决定的。1980年时,公主已经学了很长时间的英语、德语和法语,想再学习别的语言。于是,王后对公主说,中国很重要,并建议她学习汉语。
在请汉语老师的问题上,公主曾经向国王咨询,国王建议她与中国驻泰国大使联系,请求大使帮助。自从那时开始直至今日,中国政府一直从国内挑选最优秀的老师,前往泰国为公主担任汉语和中国文化的老师。
中国驻泰国大使张九桓曾对诗琳通公主学习汉语和中国文化的成果给予了高度评价。他说:“20多年来,诗琳通公主坚持不懈地学习汉语,潜心研究中国文化,出版了多本访华专集。公主在汉语的应用上,听、说、读、写、译样样皆能。她清晰流畅的汉语演讲博得中国听众的赞赏,笔走龙蛇的书法更令许多中国学人感到汗颜。”
诗琳通公主为泰国人学习中国语言文化发挥了巨大的推动作用。傅增有老师认为,这次泰国王宫官员之所以踊跃参加汉语培训班,除了希望能在越来越多的机会中与中国客人直接交流以外,很大程度上也是受到公主学习汉语热情的感染和影响。
链接:汉语家教在泰国很吃香
泰国是华侨华人比较集中的国家,以前受前辈影响,主要是华人子弟比较重视汉语学习。10多年来,该国汉语热持续升温。从1992年起,泰国政府对汉语教学重视程度越来越高。2005年,泰国教育部制定了汉语教学新政策,计划在2008年以前在2000多所中小学开设汉语课程,目前这一目标已基本实现。
近年来,中泰两国政府十分重视文化交流与合作,两国政府之间有关加强汉语教学的密切合作有力地推动了泰国的汉语学习。如在2007年,中国政府向泰国提供了400名汉语教师到中国高等院校进修一个月的奖学金名额,负责接待泰国200名大中小学校长到中国考察中国语言文化。同时,中国方面还应泰国教育部的要求派出了600名汉语志愿者赴泰援助汉语教学工作。目前,由泰国教育部与中国教育出版社合作编写的汉语教材已经起用。
泰国的汉语热还可以从孔子学院在泰国的开设情况感受到。自2006年以来,孔子学院如雨后春笋般落户泰国。据统计,目前在泰国已有12所孔子学院,是中国在亚洲拥有孔子学院最多的国家。其中泰国朱拉隆功大学孔子学院就是在诗琳通公主的大力支持和倡导下,由中国北京大学和泰国朱大共同建立的。孔子学院的建立在一定程度上满足了泰国汉语热的需求,王宫官员汉语培训班的举办反映了这种需求仍在进一步扩大。
另外,由社会团体和私营部门开办的汉语培训学校遍布各地,汉语教师十分抢手。为了让孩子学好汉语,许多家长不惜多花钱请汉语家教。这使汉语家教在泰国成为一个很有吸引力的职业。目前,来自中国大陆等地的不少人正在从事着这一行业。据了解,汉语家教的收费约为每小时100元人民币左右,有点名气的家教收费更高。
来源: