您现在的位置:
加成首页 >> 留学服务首页 >> 留学服务 >> 留学考试 雅思 >> 提高雅思阅读题型分数的诀窍(2)

提高雅思阅读题型分数的诀窍(2)

http://www.canachieve.com.cn 发布日期:2009-10-22


  雅思与其它标准考试(如GRE)不同,它仅考查语言。这对于应试者意味着什么呢?这表明,雅思考试并不考查你的推理能力。出题者不会给你提供信息然后让你基于这些信息得出结论。相反,他们给你提供信息并问你这些信息。基本上,他们都是让你重复刚刚给你的信息。答案就在你眼前!

  这一规律如何应用呢?

  虽然有时你会被问到一篇文章的主题或为这篇文章选一个合适的标题,但绝大多数的问题都会关注文章中给出的细节信息。你要做的仅是把他提供的信息再重复给他。你不会被要求基于这些信息得出结论。以下面的摘录为例:


  “Research  in  Britain  has  shown  that“green  consumers”continue  to  flourish  as  a  significantsgroupsamongst  shoppers.  This  suggests  that  politicians  who  claim  environmentalism  is  yesterday’s  issue  may  be  seriously  misjudging  the  public  mood.”Based  upon  this  passage,  you  will  never  be  asked  a  question  like:

  “There  has  been  a  continued  presence  of“green  consumers”in  the  British  market  because  of…”

  A.  the  rise  of  the  Green  party.

  B.  Concern  with  global  warming

  C.  Fear  of  Mad  Cow  Disease

  D.  Concern  with  general  state  of  environment

  这些答案都没有的文章中出现。所以,雅思考试绝不会问这类问题。

  相反,他们会问这样的问题:

  “Politicians  may  have“misjudged  the  public  mood”because…”

  A.  they  are  pre-occupied  with  the  recession  and  financial  problems.

  B.  There  is  more  widespread  interest  in  the  environmental  agenda  than  they  anticipated.

  C.  Consumer  spending  has  increased  significantly  as  a  result  of“green”pressure.

  D.  Shoppers  are  displeased  with  government  policies  on  a  range  of  issues.

  正如文中所说,政治家们认为消费者不再关心环境问题是他们错误判断了民意。答案显易见。这就是雅思考试的出题方法。正确答案是“B”。

  对于此规律也会出现一些例外,我们也发现了一些。但至少现在我们弄清了自己的任务。我们的任务并非掌握或记忆面前的信息,而是了解出题者让我们寻找的信息是什么。因为我们知道可以找得到所有的答案,下面我们要掌握的就是如何寻找了。如果我们的阅读的同时就知道要找什么,我们甚至可能在知道问题是什么之前就找到答案。

  B.词汇――上下文是关键

  由于雅思考试非常专业的特性,必定会出现许多读者不熟悉的词汇。这一点不必担心。事实上,雅思考试出题者看来已经进行着意的设计使词汇根本不成为问题。一旦我们知道对付词汇的一些固定规律,这些文章就再也不难了。

  当然,准备考试的最佳方法是增加词汇量。实现此目的的绝佳方法是泛读。因为雅思文章的来源都与商业和科学相关,研读商业期刊、报纸及与具体社会潮流相关的文章最为理想。然而我们用于阅读的时间有限。掌握所有的英文单词是不可能的。

  简单得多的办法是应用我们对于词汇的另一条黄金法则,即上下文是关键。雅思考试的特点之一就是,在实际操作中,不必掌握应用于特定文章中的词汇。文章本身就会给出与不熟悉的词汇相关的所有必要信息。

  例如,雅思出题者总爱在文章之一的题目中用一个难词。以“biometrics”为例。说英语的人也不大可能知道这个词,因为这个词相对较新且不常用。但出题者并非只给出这个词而不作解释。在文章中就给出了“biometrics”的定义。我们得知它是一种:“little-know  but  fast-growing  technology  that  involves  the  use  of  physical  of  biological  characteristics  to  identify  individuals.”这样我们就知道了词意。如果我们密切留意并不要忘记黄金法则,我们总是可以找得到这些生词的定义。在这一点上雅思出题者似乎对我们很是关照。

  举关于port  city的一篇文章为例。同样,大多数说英语的人可能也不能区分a  port和a  harbour。这些词就可能存在问题。那出题者会怎样使其简单化呢?他们会在文章中给出明确的定义。“Harbour  is  a  physical  concept,  a  shelter  for  ships;  port  is  an  economic  concept  a  center  of  land-sea  exchange  which  requites  good  access  to  a  hinterland  even  more  than  a  sea-linked  foreland.”在对它们提问之前,混淆就已经澄清了。出题者不会不对关键的词汇作出解释。不用担心。只需仔细阅读,在文章中找到这些定义,就没有问题啦。

  必须承认,有时也会有非常细致的问题问到复杂的词汇。同样,出题者也会手下留情。这类问题最好举例来说明。在以下的片断中我们读到:

  “The  genetic  inheritance  a  baby  receives  from  its  parents  at  the  moment  of  conception  fixes  much  of  its  later  development,  determining  characteristics  as  varied  as  whether  it  will  have  blue  eyes  or  suffer  from  a  life-threatening  illness  such  as  cystic  fibrosis…In  1986,  American  researchers  identified  the  genetic  defect  underlying  one  type  of  muscular  dystrophy.  In  1989,  a  team  of  American  and  Canadian  biologists  announced  that  they  had  found  the  site  of  the  gene  which,  when  defective,  gives  rise to  cystic  fibrosis.”

  如果我们被要求完成下面的句子:

  “The  second  success  of  researchsintosgenetic  defect  was  to  find  the  cause  of…”

  如上面文章中所说的,句中缺失的词是“cystic  fibrosis”。尽管我们可能根本不知道“cystic  fibrosis”是什么,我们也根本不需要知道。需要我们做的只是理解它前后的词。将它当作数学题中的x变量即可。知道它与前后文怎样连接就足够了。

  出题者绝不会这样问:“Why  is  cystic  fibrosis  a  genetic  defect?”这样的问法就会要求我们掌握这个词。相反,雅思考试是要考查我们联系上下文理解事物的能力。一旦我们了解了这一点,看到生词就再也不会紧张了。

  此法则还有另一种应用途径。出题者有时可能会在不是考点的地方使用复杂的表述甚至或是口语化的表达。要理解全文知道它们的意思仍然很重要。以下文为例:

  “The  consumer  research  manager  for  Mintel,  Angela  Hughes,  said  it  (environmental  consumerism)  has  become  firmly  established  as  a  mainstream  market.  She  explained  that  as  far  as  the  average  person  is  concerned  environmentalism  has  not‘gone  off  the  boil’.  In  fact,  it  has  spread  across  a  much  wider  range  of  consumer  groups,  ages  and  occupations.”

  “gone  off  the  boil”这种表达只用于英国。许多说英语的人也不会了解,应试者可能也是同样。但如前一个例子一样,上下文可能帮助我们了解它的意思。

  在密切关注连接词及它前后的词后,我们可以猜测它的意思。词组“in  fact”就是好线索。例如在此句中,“in  fact”让我们了解到我们所期待的情况并未发生。相反,出现的是生态消费主义(environmental  consumerism—估译)的增长。那么,期待发生的又是什么呢?一定是对生态消费主义兴趣的衰退。不必完全懂得“off  the  boil”的含义,我们现在也知道它意味着对环境问题关注的减退。

  这一方法不仅可应用于口语化的表达方法。每当我们看到“but”,“however”,“on  the  other  hand”,及“instead”,我们就知道前面论述的内容遭到了抵触或否定。当我们看到“as  well”,“in  addition”,及“moreover”时,后面是支持前面的论述。密切留意句中的选词。上下文是关键。应用此法则,文章就会变得清晰起来。

  来源:

有问必答