加拿大移民部长有误区
http://www.canachieve.com.cn 发布日期:2009-07-03
加拿大移民部长康尼(Jason Kenney)日前在卡尔加里(Calgary)表示,移民部将收紧移民入籍的相关政策,不会讲英语或法语的移民将不能获得加拿大公民身份。
一时间上述言论不胫而走,仅大温中文报刊就有多种版本的各界解读。有说康尼认为移民需具备 “足够好的”官方语言能力,或须展现足够的英法语沟通能力,或英法语运用自如、必须流利等等,才符合申请入籍资格。
什么程度叫“足够好的”?怎样算是英语流利?康尼说的好像有些语焉不详。各个工种和不同场合对官方语言要求都不一样,很难量化。营销人员与制衣工人的英语要求相差甚殊,到大统华购物与到Safeway购物所需英语能力不可等量齐观,如果在入籍上用同一标准要求移民,似乎有失公道,用形式上的平等人为造成事实上的不平等;如果用不同标准来处理,又使移民无形中被分成三六九等,分成“优等公民”与“次等公民”,形式上的不平等造成更为深刻的事实上的不平等。
这两天看见事情闹大了,康尼先生就一个劲儿加以澄清,在舆论压力下保守党其他成员也赶紧帮着灭火。可是康尼先生硬生生的原话是铁板钉钉地保留了下来。当然他的用意想必是好的,很有点“恨铁不成钢”的心劲儿,但笔者斗胆认为,部长大人在入籍资格与英法语要求方面,至少存在两个“误区”。
第一个“误区”是:康尼认为,联邦政府已经在免费语言培训方面投入大量资源,因此新移民没有理由不达到基本的语言要求。
政府增拨经费协助新移民,对移民当然是个利好的消息,对提高移民的官方语言能力肯定也是一个很正面的推动因素,但语言这种东西是个“软功夫”,不是靠金钱与投资就能量化得了的。政府投资与语言习得并不是绝对的正比关系,因为能来加拿大的移民都已经不是小孩子了,可以说错过了最佳的外语学习阶段。英语似应是康尼先生的母语了,不知除了英法语之外,康尼先生学过其他外语没有?体味过一门非母语的外语学习起来的艰难吗?学习英语也如同下行政命令,就有违学习的自在规律了。
第二个“误区”是:康尼强调保守党执政以来拨款1亿元做为移民安置经费,其中很大一部分是做为新移民语言培训所需,既然政府慷慨地提供了各项免费课程服务,移民就应该善加利用,在英法语方面之所以没有“足够好”,实在是对这笔“巨款”利用得不够。
据笔者了解,新移民可以享有3至4个星期的免费英语学习,即便计划中的所谓“200小时免费学习券”得以真正落实,尤其是技术移民们也要考虑生计问题,托儿子女上学问题,这些综合因素决定了绝不简单是个英语学习问题。另据了解,政府目前对新移民语言培训拨款主要集中在成人英语课程(ELSA) 1到5级,但高级英文课程相当有限;而高级英文恰恰是职业相关领域所需。
按道理来说,要求移民加强英法语能力无可厚非,康尼“全都是为移民好”的心情也可以理解,但不宜硬性规定语言门槛,联邦政府对新移民入籍所需语言能力的预期与客观状况不无距离。
至于国会议员黄陈小萍日前解释说,入籍规定“完全没有变化”,这就与其直接上司康尼的说法有点矛盾,因为从语言逻辑来看,康尼当时明白无误地讲,要使入籍资格的语言考试“严格”起来,这个意思再明白无误地说现在不严格,否则就没有如此强调“严格”之必要了。入籍时语言要求上的收紧绝对是要带来哪怕些许的变化,而不管公众舆论对这种变化的观感如何,否则部长的话不但不能一言九鼎,一言半鼎都不是了。如果确实有所变化,那么又怎样来理解列治文选区国会议员的说法呢?两者究竟让人以谁为准?
其实谁都明白,语言能力当然是重要优势,当然有助于移民适应本地生活,当然有助于就业及融入社会,这方面似乎没有什么必要作出过多解释,也不会出现误读。而问题在于康尼以联邦移民部长的身份,将英法语是否“well enough”,直接与入籍资格挂钩,又没有说明具体标准,就必然产生争议或想像的空间。
后来康尼又表示,官方语言的能力不是移民加国的要求,但有这方面的能力,对计分制下的申请人有利。这实际上将“移民申请”与“入籍申请”两个不同的问题混淆了,概念在这里被“偷换”了。康尼说他还想知道,一些对加国任何一种官方语言都一窍不通的人,“如何通过这个系统”?可是康尼先生想过没有,“一窍不通”与“足够好”之间有着多大的差别啊!这似乎又是将两个概念混淆了。
来源: