大陆教书匠靠拢加国主流社会记
http://www.canachieve.com.cn 发布日期:2009-06-18
移居加国已有好一些时日了,也目睹了市选、省选、联邦大选,但对什么是主流社会仍不甚了了。直到有一天多多给我讲了一个国内同行的故事,才有了那么一点顿悟的感觉。
(一)教书匠从工记
方先生在国内时与我同道,是个教书匠。虽也移了民,沾了洋气,但还是脱不掉中国传统臭老九那股子酸气,凡事都爱较个真、论个理。他老婆方太生起气来骂他是方脑壳,想来也不为过。在国内只看不说、不听的英语学习中,他的成绩还算不错,可到了国外就惨了。刚开始喝洋水、吃洋食时,说他是聋子、哑巴,一点也不冤枉他。靠卖嘴皮子吃了十几年饭的人,一下子变成了张口结舌的木讷汉,就象正在出成果的运动员突然断腿折胳膊一样,那个难受劲儿就别提了。可他那刀子嘴的老婆偏偏一点也不理解他内心的那个苦劲儿,难免将讥言骂语泼向他,让他苦上加苦。
据说相反相成的男女是夫妻的黄金搭档。其实方先生和方太就属于这种搭档。方先生在讲台上口若悬河,条理清晰,深入浅出,生动有趣,可离开了讲台就拙于言辞,一旦介入日常生活,每每闹出笑话。例如他边走路边入神地看书,头皮被撞破。方太问:“咋啦?”他答曰:“是树干的反作用力闹的。”祖籍四川的方太保留了祖传的麻辣食性,凡烧菜辣椒、花椒是不可或缺的佐料。方太操厨时,不擅做食的方先生常常不得不遵命呆立一旁,手捧书本,听候调遣。一次方太下令:“拿两颗花椒来!”他手忙脚乱地翻出花椒,恭恭敬敬地递上三颗。方太一见,火冒三丈:“不动脑筋!咋才拿这么一点?”他嗫嗫诺诺地回答:“你不是说两颗吗?我还多拿了一颗。”事后方太告诉他,两颗就是一小撮的意思。他不解地说:“2是确定的数字,怎么能与一小撮的模糊概念混为一谈呢?”
与精明干练、手脚利索的方太相比,方先生还有一个相反相成的特点:不慌不忙,慢条斯理,一丝不苟。无论大事小事,开做之前,程序设计是必不可少的优先步骤。例如大蒜是夫妻二人的共同宠爱,把蒜块变成蒜泥的光荣任务落在了方先生的肩头。蒜块变蒜瓣再变蒜泥的总程序,夫妻俩没有分歧,但在蒜瓣变蒜泥的分支程序上,严重分歧就产生了。方先生每次都从容不迫地先将蒜瓣按大小进行分类,然后大的切成四块,中等的切成两块,分类切割完毕后放入压蒜器再压制成蒜泥。看着他慢慢吞吞地杀鸡用牛刀,方太怒火中烧地把他推到一边,瓣无论大小,三下五除二拍碎塞入压蒜器。
方先生的有条不紊、循序渐进,在凡事风风火火的方太眼里就是刻意偷奸耍猾,为此方太理所当然地大发过多次雷霆。可雨过天青,方先生依然死不悔改,还振振有辞地说:“世界要没个秩序,不就乱套了吗!”方先生和方太之间勤与懒、快与慢的争斗,从小城镇打到了大城市,又从中国打到了加拿大,方太始终占据优势地位。方先生常常在方太人赃俱获的情况下,连小声抱怨的反击活动也只好取消。但忽一日,方先生的嘴突然硬了起来,而且还居高临下、带着二分不屑地说:“我的好老婆呃,你是怎么搞的!把主流社会的生活价值观弄清楚了再来训人好不好?”方太一时瞢了,搞不清这太阳是怎么从西边出来的。
移民加国后,方太一头扎进了一家华人公司。方先生则几经碰壁后,凭着一脸自信和满面真诚,居然以其结巴得不能再结吧的英语,进了一家洋人公司。他一丝不苟地打扫卫生,将公司开建以来从未有人光顾过的角落也清扫得干干净净。他一丝不苟地做好每一件事,连货箱上的临时标记卡也填写得端端正正。这破旧纸片上颇有书法功底的手写英语,让洋主管颇有信心地认为方先生的英语识读能力远高于他的听说能力,于是破格重用他为小组长。投笔从工的昔日教书匠,于是也有了“十几个人来七八条枪”。
方先生率领的这支多国部队,不仅黑白棕黄俱全,而且老少男女不缺。为将此一杂牌队伍整合成军,方先生颇费了一番心思。虽说大家都为着一个共同的挣钱目标走到了一起,但来自五湖四海的他们毕竟基因差别太大,细胞老化程度不一,行为方式各异,方先生用尽了已知的所有数理方法,仍未找到共同适用的管理准则。他转而向公司规章制度寻求答案,但这些大多以口头传承方式存在的规则,或因太笼统,完全不能量化;或因残缺不全,不便循章管理,令他大失所望。
无量可化、无章可循的烦恼时常出现,令方先生有些沮丧。但正因如此,英雄用武之地就更开阔了。在质量和效率两方面下功夫,这一对读书心得,他坚信是不会错的。果然,走出书本的方先生初试牛刀就效果显着:产品合格率高达99%以上--这是方先生根据下一道工序退回返工品还不到1%倒推出来的,据说比他前任的政绩高出了许多。公司没有人做这方面的统计,更不可能有这些数据公之于众,但下一道工序的操作人员心中有杆称。人熟了,嘴巴总难免管不住,要以此来拍拍上道工序的马屁或敲打敲打不那么友好的工友。温和面善的方先生,当然是属被拍马屁的对象,作为下一道工序的上家,他很是自豪过一阵子。但作为上一道工序的下家,方先生却没有料到自己从书本上贩来的效率观却碰了钉子。
凡事讲个程序、做个分类的方先生,上任一段时间后摸清了组内男女老少的不同特性,调整了工作程序,按各自特性重新分派了工作岗位。论单个的效率,方先生的组员们肯定不算高。但各得其所,因而也心情舒畅的组员们,纠结在一起的整体效率却奇怪地提高了许多。上一道工序从此常常不能满足方先生组的需求,就是一个明证。为了改变等米下锅的尴尬局面,方先生开始了对上一道工序的外交攻势。硬挤出来的满脸笑容取代了怪怪的书呆子表情,还学会了像洋人那样用眨动一只眼睛来套近乎,“Ladies and gentlemen”也叫得十分动人,确也博得了部分女士对他的好感,但外交成果也就仅此而已。
黔驴技穷的方先生只好按自己理解的程序去请教洋主管。洋主管微笑着听完他的陈述后,一只眼睛眨了一眨,俩手一摊,双肩一耸,“Sorry”一声算是作答。
(二)靠拢主流社会
从方先生无计可施的愁眉苦脸上,组里一位华人电脑工程师看出了一点端倪。开解苦闷往往比分享快乐,更容易让陌生人心灵贴近。随着方先生愁眉不再紧锁、苦脸不那么紧绷,王工成了他的知心朋友。
王工和方先生是同一性别中的相反相成者。王工不仅圆圆的笑脸、胖短的个头,同方先生瘦瘦的不易笑的长脸、像孔乙己似的修长身材大相径庭,性格上更是互补。王工随遇而安,凡事往好的方面想,与他熟识的人企图在他笑模笑样的脸上制造出阴、雨天气来,无一不功败垂成。这与方先生阴间多云为主,时不时苦大仇深的表情,正相反对。王工的24小时笑脸,配上他从上圆到下的身材,打从中学起就一前一后赢得了两个绰号:开心果和弥勒佛。他的活血化淤本领,早已远近闻名,有两个传说可以佐证。
传说一:某日,一位手握利器的盗贼窜入他的居室。上身赤裸端坐床上合什练功的他,微睁双眼笑对盗贼说:“欢迎大侠光临寒舍。大侠不期而至,定是囊中羞涩。桌屉内尚有余钱50,请大侠近前自取。”盗贼怔怔地听完这活佛之言,唱个喏:“打扰了!”然后战战兢兢地倒退着遁出门去。
传说二:一邻居青年欲跳楼求解脱。王工曰:“等一等,要跳一起跳。我也早就想一跳方休,正等着找一个同路人把话说完再跳。”结果话说完后,真想跳的和假想跳的都不跳了。有如此这样的朋友,何患愁肠结不解?
王工为方先生的“效率忧郁症”开出了药方:“入乡随俗,靠拢主流社会”。开初,方先生并不完全理解这十个字的涵义,王工让他先观察洋工友和洋邻居的劳作。这时他才丢开书本,彻底进入现实生活,并大有斩获。
方先生洋邻居家的先生,是方太经常在口头上为他树立的学习榜样。尽管方太因看不惯他的笨手笨脚而将家务事大包大揽,但仍不忘时常教育他多向洋先生看齐。洋先生家油漆外壁,方家也跟进。方先生不怕疲劳,连续作战,仅一天就完成了老婆大人的指令。当然,手脚发软、腰酸背痛,在所难免。闲不住的洋先生从从容容上阵,一应机械设备准备好,休闲桌凳摆放好,香浓咖啡冲泡好,美妙音乐响起来,然后才乐呵呵地开始与方家同质同量的外墙粉饰工程。用了4个周末,轻松愉快地让外墙焕然一新。方先生将这一切概括为:“安全第一、快乐第一的积极休闲方式”,并认为“十分可取”。再观察公司里的洋工友们,不过是洋邻居的“积极休闲”换了一个地方而已。方先生对这种大同小异的工作方式不敢苟同,并将其概括为:“趋乐避苦,把工作当娱乐,混淆工作和休闲。”
当他把观察结果告诉王工时,像是竭力要把圆眼拉长的王工,嘻皮笑脸地说道:“我们的孔乙己大学士,终于抓住了老华和老洋的差别_事业为重和快乐为本。”王工不理会他脸上的疑惑表情,继续调侃道:“事业者,功利也。事业为重,乃是功利为本的美妙表达。为了功利的实现,头悬梁、锥刺股,不惜伤害身体。这与惜命、求乐的洋人相比,真是可圈可点,十分悲壮。”
方先生打断王工的调侃:“不对!西方出了那么多科学家、杰出人物,难道不是刻苦学习的结果吗?”
王工哈哈大笑:“谬也、谬也!刻苦、刻苦,刻意吃苦。那些白面孔的科学家可不是吃苦吃出来的。他们是靠着他们的聪明和对他们那个行道的喜爱而乐在其中,求其乐而乐此不疲乐出来的。这与本不喜爱,却因为功利的需要而拼身体、拼老命,怎能同日而语呢。”
一时语塞的方先生,眼前突然浮现出王工曾讲过的一个故事:王工就读滑铁卢大学时,正值IT业如日中天,他同室的洋同学居然放弃了前程似景的计算机专业,改学历来找不到饭碗的哲学。其理由竟然如此荒唐:“我更爱哲学”。然而此时,正有许多华生从其它专业转向计算机。
方先生走神还没走多远,但听见王工奇怪地大叹了一口气:“唉!快乐为本,这就是你我现在所处社会的主流。我可是下定决心随波逐流罗!孔老兄大概还准备用刻苦耐劳、苦干实干的精神来改造社会吧?”
见方先生猛摆手、一迭声地:“NO!NO!NO!”王工笑着说:“既如此,那我们这些科举后人,入不了主流就靠拢主流。你看怎样?”
虽对王工的奇谈怪论消化不良,但也并非囫囵吞枣。不过,自此之后,在只讲英语的工作时间里,当有了等米下锅之虞时,方先生与王工之间就会发出“靠拢主流社会”的华语信息,随之全组的节奏就会舒缓下来。正所谓“忙时吃干,闲时喝粥”,成功实现了生产过程的动态平衡,让上上下下皆大欢喜。这发自方、王二人口中的华声,引起了老洋的好奇,问:“你们在讲什么?怎么听不懂呢?”王工笑答:“这是古希腊语。意思是:同样是珠宝,价值不一样。”
来源: