http://www.canachieve.com.cn 发布日期:2009-06-02
今天签证,见到“网上传闻颇多的黑玫瑰VO”, 死里逃生, 总结一下经验愿给TIGTAG的网友们借鉴。
回想半年来从学习—考试—申请学校—准备签证, 也是感慨万千,首先感谢以下朋友们的大力邦助与支持:
所有TIGTAG 的朋友, 没有你们的帮助,真不知如何下手准备,也省下了中介费,最重要的是学到了很多知识,可以帮助其它朋友。
感谢我的加拿大朋友MISS KIM,感谢你两个月来对我资料、作文的修改,不畏SARS还要请我这个刚从北京回来的朋友DINNER。
感谢我的丈夫,感谢你无私的财力支持和精神鼓励,“十年风风雨雨虽然我们分隔两地,聚少离多,今后可能还会如此,但未来的几十年我将与你携手渡过, 无论你的事业在哪里,我将跟随你到哪里。”
现在在家隔离,有的是时间为大家讲一讲我的签证经历。
10 日早七点就把南航的房间退掉,然后把行李寄存在宾馆前台,10分钟步行到嘉里中心21层,正好7:20,不过已有七、八个人在等了,15分种后,整个楼道都站满了。大家都很严肃。八点左右,开始收材料,我的材料都收下了,整个过程也就5分钟,就坐下来等。一边等一边和一个西安的MM,一个山东MM小声聊天,以缓和气氛。西安的MM很快就被叫到12号房间INTERVIEW,5分钟就出来了,手里拿张签过的单子,MM说12号VO 讲话很清楚,很有亲和力的。我们就祈祷也被叫到12 号,这时候已开了8、9、12、17号房间,大概到9 点钟,突然叫到我的名字到8号,我就背着包抱着材料冲过去,在这一过程中,好象有人很可怜的望着我,我也未在意,但推门进去的一刹那,我明白了,突然想起了西安MM和网上都谈到过的“玫瑰杀手”黑人女签证官,可是已别无选择。
现在在家隔离,有的是时间为大家讲一讲我的签证经历。
10 日早七点就把南航的房间退掉,然后把行李寄存在宾馆前台,10分钟步行到嘉里中心21层,正好7:20,不过已有七、八个人在等了,15分种后,整个楼道都站满了。大家都很严肃。八点左右,开始收材料,我的材料都收下了,整个过程也就5分钟,就坐下来等。一边等一边和一个西安的MM,一个山东MM小声聊天,以缓和气氛。西安的MM很快就被叫到12号房间INTERVIEW,5分钟就出来了,手里拿张签过的单子,MM说12号VO 讲话很清楚,很有亲和力的。我们就祈祷也被叫到12 号,这时候已开了8、9、12、17号房间,大概到9 点钟,突然叫到我的名字到8号,我就背着包抱着材料冲过去,在这一过程中,好象有人很可怜的望着我,我也未在意,但推门进去的一刹那,我明白了,突然想起了西安MM和网上都谈到过的“玫瑰杀手”黑人女签证官,可是已别无选择。
“玫瑰杀手”其实长得还可以,就是吝啬笑容。
还未等我把材料拿出来,就开始了问话,胖女翻译问我是中文、英文,
ME:ENGLISH(很可怕,翻译听完后立即退出了房间,我有些茫然)
VO:工作多长时间了?
ME:九年
VO:在哪工作?
ME:山东
VO:问你的工作,不是地点?(大声吼叫)
ME:--------
VO:有小孩吗?
ME:NO
VO:WHO SPOSOR YOU?
ME:my husband and myself
VO;你丈夫是做什么的?
ME:我故意大声说,我丈夫在香港工作。
Vo: show me your bank receipts
ME: here you are
VO: 请解释一下你的资金来源?
ME:我有股票对账单和,。。。
VO: STOP!请解释一下你的资金来源?(她好象不想信股票对账单,可我有十五万取自股票市场)
ME:(我没有什么利息单,存期最长的八个月,最短的只有三个月)
突然想到,说:“这是我丈夫在香港渣打银行的活期Salary bankbook两本(三年的记录)
VO:她好象不相信,拿着存折在看存折第一页的授权签名,随着翻了几页。
接着说,那你的工资存折呢,
ME:我说我没有,我单位给我开的工作及收入证明……我说了一连串解释的话。
VO:(有些不耐烦,回头把翻译叫进来,让翻译对我说)
翻译:问你有没有工资存折,你别废话,有就说YES,没有说NO(好凶)
ME:我没有(我立即消沉下来)(翻译又出去了)
VO:你准备呆多长时间?
ME:14个月
VO:有14 个月的课程吗?(两只大眼瞪着我)
ME:我忙解释,有两个月的语言。
VO:tell me about your course #%%^.
ME: pardon?
VO: tell me about your course #%%^
: 看我还是一脸的茫然,又把翻译叫进来,翻译很不懈的说了一句:问你的课程是什么?
ME:我也不知道是说课程名称还是内容,就把该学的课程背了一遍。
VO:有几门选修课?几门必修课?
ME:我好象刚才说过了,大概有15门课。
VO:再说一遍你准备了多少钱,都是港币吗?(刚才看了存单了,只有一张是港币,其它都是RMB)
ME:我又说了一遍HKD ,RBM:
VO 在纸上写着多少钱,(好象今天不用计算机,她一直在用笔写),突然想起了什么,问:你丈夫收入很高,你工作也很长时间了,为什么不带工资存折来?
ME:我单位不用存折发工资,用信用卡(我是胡说的)
VO:沉默了二、三分种,突然问:你毕业后有什么打算?
ME:我说回原来的INSTITUTE,院长给我保留职位。
VO:突然把翻译叫进来,说,让她下午来。翻译很诧异的望了我一眼,好象说刚才还很僵,这么一会柳暗花明了?不过她得听VO的。
我松了口气,接下来是VO在哪外扔她不需要的东西,(STUDY PLAN ,EXPLANATION OF FUNDS,THE COST OF tuition fee and living expense, certificate of deposit, 最奇怪的是我的股票交割单也给扔出来了,这是我主要的证据,看来她不相信这个。我的婚姻公证却留下来了。)
我在整理东西的时候,翻译对我说,到外面收拾去。
我也很不高兴,小声说了一句“THANKS FOR YOUR INTERVIEW”
没准备有什么反应,不料VO说了一句”you are welcome.(多少给我一点面子,自始至终都在训我)
出来后,我没把那张单子拿在手中,面无表情的抱着重一堆VO看来没有的原件回到原来的位置上,周围的几个人以为我没过,我告诉他们留心那个8号房间,很凶的。走的时候,我的山东小MM还没INTERVIEW,下午也没见到她,不知道签过了没有,真心祝福她。签过以后,没有太大的快乐,就是感到自己的听力本来自我感觉不错,和加拿大的朋友每星期都交流,为什么还是听不懂VO的语言和词汇呢?为提醒大家一点的,8号VO的用词真的很奇怪,而且说的很快,几乎所有的问题我都是猜的(凭听到的关键词)
来源: